-
乘语言之舟,品世界文化之美
作者:孙大为
本书通过对中国、英国、美国、澳大利亚、新西兰、日本、俄罗斯、法国、德国、意大利、匈牙利11个国家标志性语言文化现象的剖析和讨论,以美育人、以文化人,使学生体验到世界各国文化中美的元素,培养学生对美的认识与理解,提高学生审美和人文素养,使学生更加深刻地体会到家国情怀,坚定文化自信,帮助学生树立正确的人生观、世界观。全书分为9个单元,分别对应所涵盖的国家。每个单元包括单元引入、世界多彩语言之美,世界多样社会剪影,典型文化分析,中西文化品鉴,单元小项目。本书作为英语专业等语言专业的美育课教材或参考阅读参考材料。
-
基于语料库的《红楼梦》拟声词英译研究
作者:黄生太
本书为浙江省社会科学界联合会研究课题成果(课题编号2017B65),笔者将拟声词作为一种语义类属词作为选词依据,应用语料库方法搜集整理了我国名著《红楼梦》一书中的所有拟声词,分析其语音、语义、语法、语用特点;对比杨宪益、戴乃迭(Gladys Yang)英译本和大卫﹒霍克思(David Hawkes)、约翰﹒闵福德(John Minford)英译本两个英语全译本在拟声词翻译策略、文体特点;以点见面,从拟声词英译的角度探讨两个译本的异同。
-
英语演讲比赛津指
作者:王惠宁
本书是一本英语演讲比赛指导教材,旨在指导参赛选手系统而有效地准备比赛,是作者积累近二十年担当英语演讲比赛评委及教学心得精心撰写的成果。本书以参赛选手为本,既讲解了英语演讲的基本技巧,也介绍了很具体的大赛注意事项,除各英文演讲稿和英文小故事范文都给出汉语译文外,英语风采大赛常见问题部分还提供了参考答案。书中训练方法灵活有效,能切实帮助参赛选手更好地准备比赛。
图书分类
Book classification- 该书从语言与文化、语言与思维、语言与词汇的关系相关理论入手,比较英汉植物词的国俗语义、动物词的文化意象、颜色词的象征意义、数词的崇拜文化和禁忌文化以及模糊语义的修辞功能,以及网络词的分类、功能及用途,成对词的构型及语义关系,委婉语和禁忌语的文化差异和用法,了解并掌握这些文化差异,有助于加强跨文化交际意识和综合文化素养,以便在英汉跨文化交际中避免产生文化障碍,使中西语言文化交流顺利进行。
-
目 录
第一章 语言、文化和思维 1
第一节 语言的本质特征 1
第二节 语言与文化 14
第三节 语言与思维 19
第二章 语言与词汇 24
第一节 语言与词汇的关系 24
第二节 &nbs...查看更多 - 刘燕,女,1963年7月生,湖南新化人,毕业于中南大学英语语言文学专业,现为娄底职业技术学院外语系主任、副教授、院级专业带头人,湖南省高职英语教学研究会副主任,2011年DANG*当SHOU*选为湖南省第十届党代会代表。曾在学院教学比赛中多次获奖,获学校“十佳”教师、师德标兵、很好党务工作者、很好共产党员以及娄底市“巾帼建功很好个人”等多项荣誉,2013年被评为湖南省“全国PETS考试很好考官”。...查看更多